Accords et paroles Mi dispiace Laura Pausini

Mi dispiace

Laura Pausini

-1
+1
Suggestion: +2

(moins de barrés)

Tous les outils
annuler
Change la taille du texte.
NON
OUI
Remplace par des accords plus faciles à jouer.
EN
FR
Affiche les acccords français (Do, Ré, Mi…).
NON
OUI
Seul le bas du texte défile, vous laissant ainsi les accords de départ visibles.
NON
OUI
Certaines partitions n’affichent les accords qu’au début. Cet outil tente de les recopier dans l’ensemble du texte.
Marque le tempo à la vitesse que vous souhaitez.
 (Mesures à 2 temps: 1 temps | 1 temps)
                 (Tacet)
           
 Mamma ho sognato che bussavi alla mia porta
 E un po' smarrita ti toglievi i tuoi occhiali  
 Ma per vedermi meglio e per la prima volta
 Sentivo che sentivi che non siamo uguali  
 Ed abbracciandomi ti sei meravigliata
 Che fossi cosi' triste e non trovassi pace
 Da quanto tempo non ti avevo più abbracciata
 E in quel silenzio ho detto piano...mi dispiace !
 Pero' è bastato quel rumore per svegliarmi
 Per farmi piangere e per farmi ritornare
 Alla mia infanza a tutti quei perduti giorni  
 Dove d'estate il cielo diventava mare
 Ed io con le mie vecchie bambole ascoltavo
 Le fiabe che tu raccontavi a bassa voce
 E quando tra le tue braccia io mi addormentavo    
 Senza sapere ancora di essere feli - ce.  
           
 Ma a sedici anni io pero' sono cambiata
 E com'ero veramente adesso mi vedevo           
 E mi sentivi ad un tratto sola e disperata
 Perché non ero più la figlia che volevo   
 Ed è finita li' la nostra confidenza
 Quel piccolo parlare che era un grande aiuto
 Io mi nascosi in una gelida impazienza  
 E tu avrai rimpianto il figlio che non hai avuto.
 Oramai passavo tutto il tempo fuori casa
 Non sopportavo le tue prediche per nulla
 E incominciai a diventare anche gelosa        
 Perché eri grande irraggiungibile e più bella
 Mi regalai cosi' ad un sogno di passaggio
 Buttai il mio cuore in mare dentro una bottiglia
 E persi la memoria    mancando di coraggio  
 Perché mi vergognavo di essere tua figlia ! Oh oh
 Oh oh      Oh oh oh..                  
   |          (Tacet)
           
 Ma tu non bussi alla mia porta e inutilamente
 Ho fatto un sogno che non posso realizzare     
 Perché ho il pensiero troppo pieno del mio nente
 Perché l'orgoglio non ti vuole perdonare  
 Poi se bussassi alla mia porta per davvero
 Non riuscirei nemmeno a dirti una parola
 Mi parleresti col tuo sguardo un po' severo
 Ed io mi sentirei un'altra volta sola.     
 Percio' ti ho scritto questa lettera confusa
 Per ritrovare almeno in me un po' di pace
 E non per chiederti tardivamente scusa        
 Ma per riuscire a dirti mamma...mi dispiace !
 Non è più vero che di te io mi vergogno
 E la mia anima lo sento ti assomiglia
 Aspettero'   pazientemente un altro sogno.
 Ti voglio bene mamma...scrivimi...tua figlia.
            |     |
   |     |                
   |     |       
      |        |     |
   |                         
 (Traduction:)
 Maman j'ai rêvé que tu frappais à mon porte
 Et un peu perdue tu enlevais tes lunettes
 Mais pour mieux me voir et pour la première fois
 Je sentais que tu sentais que nous ne sommes pas égales
 Et en m'embrassant tu t'es émerveillée
 Que je fusse aussi triste et ne trouvasse pas la paix
 Depuis combien temps je ne t'avais plus embrassée
 Et dans quel silence j'ai dit doucement : «  Je suis désolée » ?
 Cependant ce bruit a suffi pour me réveiller
 Pour me faire pleurer et pour me faire revenir
 A mon enfance à tous ces jours perdus      
 Où l'été le ciel devenait mer           
 Et moi avec mes vieilles poupées j'écoutais
 Les contes de fées que tu racontais à voix basse
 Et quand entre tes bras je m'endormais      
 Sans savoir encore d'être heureuse.
 Mais cependant à seize ans je suis changée
 Et je me voyais comme j'étais vraiment maintenant
 Et tu me sentais tout à coup seule et désespérée
 Parce que je n'étais plus la fille que je voulais
 Et notre confidence s'arrête là
 Ce petit parler qui était une grande aide
 Je me cachai dans une impatience glaciale
 Et toi tu auras regretté le fils que tu n'as pas eu.
 Désormais je passais tout mon temps hors de la maison
 Je ne supportais pas tes sermons pour rien
 Et je commençais à devenir jalouse aussi      
 Parce que tu étais grande inaccessible et plus belle
 Je m'offris ainsi à un rêve de passage
 Je jetai mon coeur à la mer dans une bouteille
 Et je perdis la mémoire en manquant de courage    
 Parce que j'avais honte d'être ta fille   
 Mais tu ne frappes pas à ma porte
 Et inutilement j'ai fait un rêve que je ne peux pas réaliser
 Parce que j'ai la pensée trop pleine de mon rien
 Parce que l'orgueil ne veut pas te pardonner
 Puis si tu frappais à ma porte pour de vrai
 Je ne réussirais même pas à te dire un mot
 Tu me parlerais avec ton regard un peu sévère
 Et moi je me sentirais une autre fois seule.
 Donc je t'ai écrit cette lettre confuse
 Pour retrouver au moins un peu de paix en moi
 Et pas pour te demander tardivement des excuses
 Mais pour réussir à te dire : «  Maman... je suis désolée.
 Ce n'est plus vrai que j'ai honte de toi
 Et mon esprit je le sens te ressemble    
 J'attendrais patiemment un autre rêve.      
 Je t'aime maman... Ecris-moi... Ta fille. »
 (Traduction : site BellaItalia)

Mi dispiace

Laura Pausini

D'autres partitions à jouer…