-1
+1
Suggestion: +5

(moins de barrés)

Tous les outils
annuler
Change la taille du texte.
NON
OUI
Remplace par des accords plus faciles à jouer.
EN
FR
Affiche les acccords français (Do, Ré, Mi…).
NON
OUI
Seul le bas du texte défile, vous laissant ainsi les accords de départ visibles.
NON
OUI
Certaines partitions n’affichent les accords qu’au début. Cet outil tente de les recopier dans l’ensemble du texte.
Marque le tempo à la vitesse que vous souhaitez.
Un Ami ("A Friend") by Ennio Morricone
(The chord in the introduction is just a D and the guitar's playing Ds F#s and Gs)
Si le ciel entend ma prière mes amis ce soir je chante
pour tous ceux qui n'ont rien rien sur la terre
pas d'amis pour les attendre les comprendre chaque jour  
leur redonner un peu d'amour.
Le bien et le mal se ressemblent et les hommes s'y laissent prendre.
Je ne sais plus que faire et il me semble que l'enfer est sur la terre
les amis qui m'entourent des amis d'un jour.
-#- (bass: )
-#- (bass: )
-#- (bass: )
-#- (bass: )
--  (bass: #)
--  (bass: #)
--  (bass: )
--  (bass: )
--  (bass: )
--  (bass: )
--  (bass: )
--  (bass: )
Le bien et le mal se ressemblent mais les hommes s'y laissent prendre
Un ami reste toujours un ami quand la vie n'a plus d'amour
Depuis toujours ma prière     c'est d'avoir sur terre
au dernier soir de ma vie    la main d'un ami
pour dire adieu à la vie            les yeux d'un ami.
If the sky hears my prayer my friends this evening I sing
for all those who have nothing nothing in the world
no friends to wait for them understand every day
give them a little love.
The good and the bad are similar and people are deceived.
I don’t know what to do and it seems like hell on earth
the friends about me these are friends for a day.
The good and the bad are similar but people are deceived
A friend remains always a friend [even] when life has no more love.
It has always been my prayer that on earth
on the last evening of my life to hold a friend’s hand
to say goodby to life to look into the eyes of a friend.